|^·<×>·v| |
8 |
Pflanzen und Tiere
|
1 |
|^·<×>·v| |
8.1 |
Pflanzen – ተኽሊታት
|
2 |
Tafel 1: Pflanzen |
3 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ተኽሊ
| tëxli
| die Pflanze : die Pflanzen
| w
| zemic=460
|
ዘርኢ
| zërí
| der Samen : die Samen
| w
| zemic=498
|
ገረብ ፣ ኦም
| gërëb, óm
| der Baum : die Bäume
| w
| trad zemic=104
|
ዱር ፣ ጫካ
| dur, tŝ'aka
| der Wald : die Wälder
| w
| trad zemic=624
|
ገረብ ተምሪ, ስየ
| gërëb tëmri, sïyë
| die Palme
| w
| zemic=454
|
ሱፍ
| suf
| die Sonnenblume : die Sonnenblumen
| w
| tedros=16
|
|
|
Tafel 2: Gemüse |
4 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
|
| das Gemüse
| w
|
|
ሽጉርቲ
| ŝïgurti
| die Zwiebel : die Zwiebeln
| w
| tzeh1=203
|
ካሮቲ
| karoti
| die Karotte : die Karotten
| w
| tedros=18
|
|
|
Tafel 3: Früchte |
5 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ፍሩታ
| fruta
| die Frucht : die Früchte
| w
| tedros=36
|
|
| das Obst
| w
|
|
ኣግላ
| ágla
| die Feige : die Feigen
| w
| trad
|
ፈራህ
| fërah
| die Feige : die Feigen
| w
| tzeh1=45
|
በለስ
| bëlës
| die Kaktusfeige
| w
| trad zemic=227
|
ተምሪ
| tëmri
| die Dattel : die Datteln
| w
| tedros=6
|
ዘለለ
| zëlëlë
| die Traube : die Trauben
| w
| tzeh1=296
|
|
| die Orange : die Orangen
| w
|
|
ለሚን
| lëmin
| die Zitrone : die Zitronen
| w
| tedros=2
|
ባናና
| banana
| die Banane : die Bananen
| w
| tedros=15
|
ቱፋሕ
| tufaĥ
| der Apfel : die Äpfel
| w
| tedros29
|
በርነ
| bërnë
| die Birne : die Birnen
| w
| zemic=126
|
|
| die Zwetschge : die Zwetschgen
| w
|
|
ኩኽ
| kux
| der Pfirsich : die Pfirsiche
| w
| tedros=19
|
|
| die Aprikose : die Aprikosen
| w
|
|
|
|
Tafel 4: Beeren |
6 |
deutsch
| e
|
die Erdbeere : die Erdbeeren
| w
|
|
|
Tafel 5: Getreide |
7 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ብልቱግ
| bïltug
| das Hirse
| w
| zemic=325
|
ዕፉን
| îfun
| der Mais
| w
| trad zemic=405
|
ስርናይ
| sïrnay
| der Weizen
| w
| zemic=628
|
ስገም
| sïgëm
| die Gerste
| w
| zemic=275
|
ስርናይ ተኽሊ
| srnay tëxli
| der Buchweizen
| w
|
|
|
|
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
8.2 |
Tiere – አንስሳታት
|
8 |
Tafel 6: Haustiere |
9 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| Wort für Wort
| deutsch
| e
| Quelle
|
አንስሳ ዘቤት
| ënsïsa zëbet
| (Tier des-Hauses(?))
| das Haustier
| w
| geez.exp
|
እንስሳ
| īnsïsa
|
| das Tier : die Tiere
| w
| zemic=307
|
ከልቢ
| këlbi
|
| der Hund : die Hunde
| w
| geez.exp trad
|
ኩርኩር
| kurkur
|
| Hundewelpen : die Hundewelpen
| w
| tekle:158
|
ድሙ
| dïmu
|
| die Katze : die Katzen
| w
| geez.exp trad tedros=40
|
ኛው
| ñaw
|
| miau
| w
| kufl:16Y tedros=43
|
ገመል : ኣግማል
| gëmël
|
| das Kamel : die Kamele
| w
| trad picdic:22
|
ፈረስ : ኣፍራስ
| fërës
|
| das Pferd : die Pferde
| w
| geez.exp trad wikip_en:16X[add]
|
ኣድጊ
| ádgi
|
| der Esel : die Esel
| w
| geez.exp trad
|
ኣድጊ በረኻ
| ádgi bërëxa
| (Esel wild)
| das Zebra : die Zebras
| w
| geez.exp trad
|
ዓጋዜን
| àgazen
|
| der Hirsch : die Hirsche
| w
| trha:16Y tzeh6=92 zemic=...
|
ጊሐ
| giĥë
|
| das Meerschweinchen : die Meerschweinchen
| w
| tegros=5
|
|
|
Tafel 7: Tiere auf dem Bauernhof |
10 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| Wort für Wort
| deutsch
| e
| Quelle
|
ላም
| lam
|
| die Kuh : die Kühe
| w
| geez.exp trad
|
ኣርሓ ብዕራይ
| árĥa bïîray
|
| Stier Männliche Kuh : die Stiere
| w
|
|
ብዕራይ
| bïîray
|
| der Ochs Kastrierter Stier : die Ochsen
| w
| geez.exp zemic=446
|
ምራኽ
| mïrax
|
| das Kalb Frisch geborene Kuh : die Kälber
| w
| zemic=347
|
ጤል
| t'el
|
| die Ziege : die Ziegen
| w
| geez.exp trad tedros=27
|
በጊዕ : ኣባግዕ
| bëgiî
|
| das Schaf : die Schafe
| w
| geez.exp trad tedros=1
|
ዕያት / ገንሸል
| îyat / gënŝël
|
| das Lamm Frisch geborenes Schaf : die Lämmer
| w
| zemic=384 / zemic=384
|
ሓሰማ
| ĥasëma
|
| das Schwein : die Schweine
| w
| geez.exp trad bada:16X
|
|
|
| Ferkel Frisch geborenes Schwein : die Ferkel
| w
|
|
ደርሆ : ደራሁ
| dërho
|
| das Huhn : die Hühner
| w
| geez.exp trad tedros=4 wikip_en:16X[add]
|
ጫቝጥ
| tŝ'aq'wït'
|
| das Küken Frisch geschlüpftes Huhn : die Küken
| w
| bada:16X
|
ዓዓ
| àà
|
| die Gans : die Gänse
| w
| bada:16X zemic=258
|
ደርሆ ማይ
| dërho may
| (Huhn Wasser)
| die Ente : die Enten
| w
| geez.exp bada:16X
|
ታኪን
| takin
|
| der Truthahn : die Truthähne
| w
| zemic=566
|
|
|
Tafel 8: Wildtiere |
11 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ሓርማዝ : ሓራምዝ
| ĥarmaz
| der Elefant : die Elefanten
| w
| geez.exp trad wikip_en:16X[add]
|
ጉማረ
| gumarë
| das Nilpferd : die Nilpferde
| w
| zemic=241
|
ሓርሽ
| ĥarŝ
| das Nashorn : die Nashörner
| w
| digob
|
ዘራፍ
| zëraf
| die Giraffe : die Giraffen
| w
| geez.exp trad tedros=1
|
ኣንበሳ
| ánbëssa
| der Löwe : die Löwen
| w
| trad
|
ዋዕሮ
| waîro
| die Löwin : die Löwinnen
| w
| (-digob) ermi:151
|
ነብሪ
| nëbri
| der Tiger : die Tiger
| w
| geez.exp
|
ግስላ
| gïsïla
| Panther
| w
| zemic=454
|
ድቢ
| dïbi
| der Bär : die Bären
| w
| geez.exp trad
|
ተኹላ/ተዅላ : / ተዃሉ /
| tëxula / tëxwla / toxla
| der Wolf / Wolf / Schakal : die Wölfe / Wölfe / Schakale
| w
| digob gdtg=194 tzeh6=213 / eyob2=365 / trad
|
ቶኽላ
| toxla
| der Schakal : die Schakale
| w
| trad
|
ዝብኢ : አዛብእ
| zïbí
| die Hyäne : die Hyänen
| w
| ermi:151 eyob2=386
|
ወኻርያ : ወኻሩ
| wëxarya
| der Fuchs : die Füchse
| w
| ermi:151 zemic=252 mason=12[add]
|
ህበይ
| hïbëy
| der Affe : die Affen
| w
| geez.exp trad
|
ማንቲለ
| mantillë
| der Hase : die Hasen
| w
| trad
|
ኣንጭዋ
| ántŝ'wa
| (f,f) Maus, Ratte : die Mäuse, Ratten
| w
| trad picdic:24
|
ኣባ ሰላማ
| ába sëlama
| der Delfin : die Delfine
| w
| geez.exp:16Y
|
|
|
Tafel 9: Vögel und Fledermaus |
12 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ዑፍ ፣ ጭሩ
| ùf, tŝ'ïru
| der Vogel
| w
| geez.exp picdic:24 trad zemic=615
|
ርግቢት
| rïgïbit
| die Taube
| w
| zemic=556
|
ኣሞራ
| ámora
| die (Taube??)
| w
| trad ermi:151?
|
ቁራ / ዃኸ
| qura / xwaxë
| die Krähe
| w
| digob / eyob2=150
|
ዃኸ/ኳኽ/ኳኽ : ኳዃት / ...
| xwaxë / kwaxï / kwax
| der Rabe : die Raben
| w
| eyob2=154 / gdtg=155 / geez.exp:182
|
ጩክእንበሳ / ጭኾእንበሳ / ነብሪ ጐልጐል : Luchse
| tŝ'uk-īnbësa / tŝ'ïxo-īnbësa / nëbri gwëlgwël
| der
| w
| eyob2=358 / zemic=401 / zemic=401
|
ቅርቅረ
| qïrqïrë
| der Specht
| w
| zemic=531
|
ሊላ / ሊሎ
| lila / lilo
| der Falke
| w
| zemic=222
|
ጉንጓ
| gungwa
| die Eule
| w
| zemic=218
|
|
| der Kauz
| w
|
|
ሰገን
| sëgën
| der Strauss
| w
| tedros=1
|
ሕንጻይ
| ĥïnts'ay
| der Papagei
| w
| zemic=454
|
መንካዕ
| mënkaî
| die Fledermaus
| w
| picdic:24
|
|
|
Tafel 10: Reptilien und Fische |
13 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ሓርገጽ
| ĥargëts'
| das Krokodil
| w
| zemic=377 ermi:151
|
ነፋሕቶ
| nëfaĥïto
| das Chamäleon
| w
| digob
|
ጠበቕ
| t'ëbëq'
| die Eidechse
| w
| (-digob) ermi:151
|
እንቍርዖብ / እንቁርዖብ
| īnqwïròb / īnïquròb
| der Frosch
| w
| zemic=251 / ermi:151
|
ጎብየ
| gobyë
| die Schildkröte
| w
| (digob) tzeh4=154 bini:154
|
ኣባ ጎብየ
| ába gobyë
| eine Brücke [machen] (als Turner)
| w2
| bini:154
|
ተመን : ተማምን
| tëmën
| die Schlange
| w
| geez.exp wikip_en:16X[add]
|
ዓሳ
| àsa
| der Fisch
| w
| trad zemic=236 eyob2=470
|
ገፋፍ ዓሳ / ዓሳገፋፊ
| gëfafï àsa / àsagëfafi
| der Fischer : die Fischer
| w
| trad zemic=326 / eyob2=470
|
ገፋፍ ዓሳ / ዓሳገፋፊ
| gëfafï àsa / àsagëfafï
| fischen : er fischt, er fischte, er hat gefischt
| w
| zemic=326 / eyob2=470
|
|
|
Tafel 11: Insekten |
14 |
tigrinya
| tigrinya (lat-de)
| deutsch
| e
| Quelle
|
ንእሽቶ እንስሳ
| nïîŝïto înïsïsa
| das Insekt
| w
| geez.exp
|
ኣንበጣ
| ánbët'a
| die Heuschrecke
| w
| trad zemic=318 ermi:151
|
ጽንብላሊዕ
| ts'ïnïbïlaliî
| der Schmetterling
| w
| geez.exp
|
ንህቢ : ኣናህብ
| nïhïbi
| die Biene
| w
| geez.exp zemic=124 wikip_en:16X[add]
|
ጻጸ
| ts'ats'ë
| die Ameise
| w
| geez.exp
|
ቁማል / ቑማል
| qumal / q'umal
| die Laus
| w
| trad zemic=388 / ermi:151
|
ዛሪእት / ሳሬት
| zariët / saret
| die Spinne
| w
| digob / zemic=534
|
ሃመማ
| hamëma
| die Fliege
| w
| geez.exp trad
|
ሃመማ
| hamëma
| das Ungeziefer
| w
| tzeh6=223
|
ጣንጡ
| t'ant'u
| Moskito
| w
| digob
|
|
|