|^·<×>·v| |
13 |
ANHANG 1: Literatur und Internetverweise
|
1 |
|^·<×>·v| |
13.1 |
Kurzauswahl
|
2 |
Tafel 1: Besonders empfohlene Literatur |
Autor, Titel, ...
| Sprache(n)
| Bewertung
| Kommentar
| Form
|
Willkommen!. Die deutsche Sprache – erste Schritte. München 2015: 32 S. Frei kopierbar!. http:// fluechtlingshilfe-muenchen.de / ? p=550
| ti-de, ...
| gut
| Erste Redebeispiele und Wörterlisten in vielen Sprachen. (Ohne lateinische Umschrift der tigrinnischen Sätze.)
| pdf
|
Salomon Ykealo: Reise Know-How Sprachführer Tigrinya – Wort für Wort. Kauderwelsch-Band 233. Reise Know-How Rump, Bielefeld 2024: 176 S. ISBN 978-3-8317-6503-4. CHF 22.00. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / salomon-ykealo / reise-know-how-tigrinya-wort-fuer-wort / id / 9783831765034 /
| de-ti
| sehr gut
| Kurzer Einblick in die Grammatik + viele Redewendung und Wörter + kleines Wörterbuch de→ti und ti→de (mit lateinischen Buchstaben). Die tigrinnischen Wörter und Sätze sind in Geèz geschrieben (mit lateinischer Umschrift). Es gibt immmer auch eine Wort-für-Wort-Übersetzung.
| Buch
|
BABADADA: (Mehrsprachiges Bilder-Wörterbuch). http:// babadada.com /
| ti-de, ti-en, ...
| ?
| Sehr viele Sprachen. Schöne Darstellung. (Keine lateinische Umschrift.)
| online
|
Werasi, Pietros: Basiswortschatz Deutsch. Deutsch-Tigrinya. Eigenverlag, Mainz 2017: 394 S. EUR 20.
| de-ti
| sehr gut
| Differenziert. Ca. 4000 Wörter, interessant nach Themenfeldern geordnet, hin und wieder ergänzt mit Beispielsätzen und Redewendungen. Mit grammatikalischen Angaben zu den deutschen Wörtern: – Artikel, Plural, unregelmässige Konjugationen. – Mit tigrinnischer Einleitung zur deutschen Grammatik. – Mit deutschem Wörterindex. – Mit Geèz-Umschrift der deutschen Wörter; ohne lateinische Umschrift der tigrinnischen Wörter.
| Buch
|
PONS-Redaktion, Anette Dralle: PONS Bildwörterbuch Tigrinisch. 16.000 Begriffe und Redewendungen. Ausssprache für jede Übersetzung. Pons, 2017: 448 S. ISBN 978-3-12-516118-4. CHF 14.70. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / pons-bildwoerterbuch-tigrinisch / id / 9783125161184 /
| de-ti (ti-de)
| gut
| Umfangreich, übersichtlich dargestellt. Abstrakte Begriff fehlen erwartungsgemäss. Nicht abbildbare Begriffe sind teilweise in Tabellen aufgeführt. Eritreische/äthiopische Spezialitäten sind kaum zu finden. Im Anhang: Die wichtigsten Sätze. Verbenliste de → it. Zweisprachiges Register. Sehr gut lesbare Geèz-Schrift. (Mit lateinischer Umschrift der tigrinnischen Wörter, ausser Titel.)
| Buch
|
Zemicael Tecle: Deutsch-Tigrinisches Wörterbuch. Bearbeitet von Freweyni Habtemariam, Mussie Tesfagiyorgis, Tedros Hagos und Tesfay Tewolde Yohannes. Harrassowitz, 2015: 657 S. ISBN 978-3-447-10522-4. CHF 52.40. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / zemicael-tecle / deutsch-tigrinisches-woerterbuch / id / 9783447105224 /
| de-ti (geez+lat)
| sehr gut
| Arbeitsbuch, zum Teil sehr detailliert. Nur in Richtung Deutsch → Tigrinnisch. (Mit lateinischer Umschrift.)
| Buch
|
Samuel Weldeghebriel: መሰሪት ቋንቋ ጀርመን Deutsch lernen. How to live and work in Switzerland. Leben in der Schweiz. ኣብ ስዊዘርላንድ ከትጎብር ዝሕግዝ ሓበሬት. Eigenverlag, Kehrsatz o.J.: 98 S. CHF 15.
| ti+de+en
| gut
| In Tigrinnisch (und deutsch) geschriebene deutsche Kurzgrammatik. Zum Teil mit englischen Erklärungen. Mit (meist) dreisprachigen Listen von Wörtern und Redewendungen. (Ohne lateinische Umschrift der Beispiele.)
| Buch
|
Paulos Tesfazghi, Gherima Ghebremsekel, et al.: Kleine Sammlung von Fabeln, Sprüchen und Rätseln. ንእሽቶይ ኣስተዋጽኦ ዛንታታት ፡ ምስላታት ፡ ሕንቅልሕንቅሊተይ. Tigrinia -- Deutsch. ትግርኛ -- ጀርመን. Arbeiterwohlfahrt Bundesverband e.V., Bonn 1989: 97 S. http:// library.fes.de / pdf-files / netzquelle / awo / awi696a.pdf
| ti+de
| sehr gut
| Illustriertes zweisprachiges Büchlein mit didaktischer Literatur und Volksliteratur aus Eritrea.
| pdf
|
Mahari, Anja Tuckermann, Yegizaw Michael (Ill.): Vier Ochsen. Ein Märchen aus Eritrea. ኣርባዕተ ኣብዑር. Edition Orient, 2020: 24 S. ISBN ISBN 978-3-922825-93-7. CHF 22.30. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / anja-tuckermann / vier-ochsen / id / 9783922825937 /
| de+ti
| sehr gut
| Zweisprachiges illustriertes Vorlesebuch.
| Buch
|
|
3 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.2 |
Sprachkurse
|
4 |
Tafel 2: Sprachkurse Deutsch |
|
5 |
Tafel 3: Sprachkurse Tigrinnisch |
|
6 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.3 |
Themen-Wörterbücher
|
7 |
Tafel 4: Themen-Wörterbücher |
Autor, Titel, ...
| Sprache(n)
| Bewertung
| Kommentar
| Form
|
BABADADA: (Mehrsprachiges Bilder-Wörterbuch). http:// babadada.com /
| ti-de, ti-en, ...
| ?
| Sehr viele Sprachen. Schöne Darstellung. (Keine lateinische Umschrift.)
| online
|
Werasi, Pietros: Basiswortschatz Deutsch. Deutsch-Tigrinya. Eigenverlag, Mainz 2017: 394 S. EUR 20.
| de-ti
| sehr gut
| Differenziert. Ca. 4000 Wörter, interessant nach Themenfeldern geordnet, hin und wieder ergänzt mit Beispielsätzen und Redewendungen. Mit grammatikalischen Angaben zu den deutschen Wörtern: – Artikel, Plural, unregelmässige Konjugationen. – Mit tigrinnischer Einleitung zur deutschen Grammatik. – Mit deutschem Wörterindex. – Mit Geèz-Umschrift der deutschen Wörter; ohne lateinische Umschrift der tigrinnischen Wörter.
| Buch
|
PONS-Redaktion, Anette Dralle: PONS Bildwörterbuch Tigrinisch. 16.000 Begriffe und Redewendungen. Ausssprache für jede Übersetzung. Pons, 2017: 448 S. ISBN 978-3-12-516118-4. CHF 14.70. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / pons-bildwoerterbuch-tigrinisch / id / 9783125161184 /
| de-ti (ti-de)
| gut
| Umfangreich, übersichtlich dargestellt. Abstrakte Begriff fehlen erwartungsgemäss. Nicht abbildbare Begriffe sind teilweise in Tabellen aufgeführt. Eritreische/äthiopische Spezialitäten sind kaum zu finden. Im Anhang: Die wichtigsten Sätze. Verbenliste de → it. Zweisprachiges Register. Sehr gut lesbare Geèz-Schrift. (Mit lateinischer Umschrift der tigrinnischen Wörter, ausser Titel.)
| Buch
|
Langenscheidt [Hrsg.], Freweyni Habtemariam [Übersetzung]: Langenscheidt Wörterbuch Tigrinia-Deutsch Bild für Bild. 15.000 Begriffe, Redewendungen und Sätze in tausenden Bildern, Tigrinia-Deutsch. Langenscheidt, Berlin 2017: 368 S. ISBN 978-3-468-11605-6. CHF 14.30 (vergriffen).
| ti-de (de-ti)
| gut
| Deckt viele Themenbereiche ab, zum Teil recht detailliert. Abstrakte Begriffe fehlen erwartungsgemäss. Nicht abbildbare Begriffe sind teilweise in Tabellen aufgeführt. Eritreische/äthiopische Spezialitäten sind kaum zu finden. Im Anhang: Zweisprachiges Register. Die Geèz-Schrift ist etwas klein. (Ohne lateinische Umschrift der tigrinnischen Wörter. Mit phonetischer Umschrift der deutschen Wörter.)
| Buch
|
EritreanRefugees.org: Tigrinya–English Picture Dictionary. Version 1.6.1. USA 2011: 90 S. https:// eritreanrefugees.org / wp-content / uploads / 2017 / 02 / Tigrinya-EnglishDictionary-V1-6-2-TwoSidedPrinting.pdf (http:// eritreanrefugees.org / for-new-arrivals / )
| ti-en
| ?
| Bildwörterbuch Tigrinnisch–Englisch (Ohne lateinische Umschrift.) Sehr grosse Datei: 13 MB.
| pdf
|
Nazrabi, Noor; Haqiqat, Baura: Tigrinya Grundwortschatz. Deutsch-Tigrinisch praktisches Basiswörterschatz [sic!]. Afghanistik Verlag, 2015: 208 S. ISBN 978-3-945348-22-2. CHF 22.
| de+ti
| sehr unbefriedigend
| Viele amharische Einträge. Falsche Umschrift der deutschen Wörter. Fehlende Reihenfolge im Verzeichnis Tigrinnisch → Deutsch. Keine grammatikalischen Angaben zu den Wörtern. Doppelte Seiten. Falsche lebende Seitenanschriften. Schreibfehler im Untertitel.
| Buch
|
|
8 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.4 |
Online-Wörterbücher
|
9 |
Tafel 5: Online-Wörterbücher |
Autor, Titel, ...
| Sprache(n)
| Bewertung
| Kommentar
| Form
|
geezexperience.com: English Nederland Deutsch Norsk Svenska Dansk Français. http:// www.geezexperience.com / dictionary /
| en-ti, ti-en, de-ti, ti-de, ...
| unbefriedigend
| Viele Sprachen. Zu breite Auswahl an Übersetzungsvorschlägen, sie stammen oft auf dem Bedeutungsumfeld des gesuchten Wortes.
| online
|
Kekros Systems: Abyssinica Dictionary. http:// dictionary.abyssinica.com /
| amh-en, geez-en; en-amh, de-amh, it-amh, fr-amh; en-oro; en-ti, it-ti, fr-ti
| ?
| (mit Bildern)
| online
|
|
10 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.5 |
Wörterlisten
|
11 |
Tafel 6: Wörterlisten |
|
12 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.6 |
Phrasensammlungen nach Themen
|
13 |
Tafel 7: Phrasensammlungen |
|
14 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.7 |
Wörterbücher
|
15 |
Tafel 8: Wörterbücher |
Autor, Titel, ...
| Sprache(n)
| Bewertung
| Kommentar
| Form
|
Zemicael Tecle: Deutsch-Tigrinisches Wörterbuch. Bearbeitet von Freweyni Habtemariam, Mussie Tesfagiyorgis, Tedros Hagos und Tesfay Tewolde Yohannes. Harrassowitz, 2015: 657 S. ISBN 978-3-447-10522-4. CHF 52.40. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / zemicael-tecle / deutsch-tigrinisches-woerterbuch / id / 9783447105224 /
| de-ti (geez+lat)
| sehr gut
| Arbeitsbuch, zum Teil sehr detailliert. Nur in Richtung Deutsch → Tigrinnisch. (Mit lateinischer Umschrift.)
| Buch
|
Tzehaye Sium: Universal-Wörterbuch: Deutsch – Tigrigna : Tigrigna – Deutsch. mit deutscher (und tigrinnischer) Kurzgrammatik. 6. Auflage. Eigenverlag, 2016: 400 S. ISBN 978-3-00-032703-2. CHF 40.
| de+ti
| befriedigend
| (Ohne lateinische Umschrift.) Grammatikalische Angaben fehlen weitgehend. Qualität der Übersetzungen?
| Buch
|
Eyob Ghebreziabhier Bein: Tigriyna Dictionary Tigriyna-Italian-English. Modern Dictionary 1. 2015: 1301 S. ISBN 978-3-9524462-0-1. CHF 50. https:// fischer-zim.ch / edition-eyob-gb /
| ti-it-en
| sehr umfassend
| In «reformiertem» Tigrinnisch. Drei sehr detaillierte Bände, mit vielen Redewendungen und Sprichwörtern, je mit einer der 3 Sprachen als Ausgangssprache. (Ohne lateinische Umschrift der Einträge.)
| Buch
|
Eyob Ghebreziabhier Bein: Tigriyna Dictionary Italian-Tigriyna-English. Modern Dictionary 2. 2015: 726 S. ISBN 978-3-9524462-1-8. CHF 35. https:// fischer-zim.ch / edition-eyob-gb /
| it-ti-en
| sehr umfassend
| [vgl. Band 1]
| Buch
|
Eyob Ghebreziabhier Bein: Tigriyna Dictionary English-Tigriyna-Italian. Modern Dictionary 3. 2015: 865 S. ISBN 978-3-9524462-2-5. CHF 35. https:// fischer-zim.ch / edition-eyob-gb /
| en-ti-it
| sehr umfassend
| [vgl. Band 1]
| Buch
|
Coulbeaux PS, Schreiber J: Dictionnaire de la langue tigraï. Wien 1915: 504 S. (https:// archive.org / details / dictionnairedel00schrgoog)
| fr+ti
| sehr interessant
| Sehr detailliert, aber unvollständig: Nur Buchstaben ሀ bis ነ («des Kriegszustandes wegen»). (Ohne lateinische Umschrift der Einträge, aber mit Markierung der sechsten Position, falls nur der Konsonant gesprochen wird.)
| pdf
|
Abdel Rahman: English – Tigrigna Dictionary. A Dictionary of the Tigrinya Language. REV & Updated. Simon Wallenburg Press, 2007: 732 S. ISBN 978-1843560067. EUR 47. http:// www.amazon.de / dp / 1843560062 /
| en-ti
| schlecht
| Falsche Übersetzungen. Schlechte Schrift. Unklare Darstellung.
| Buch
|
|
16 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.8 |
Grammatiken
|
17 |
Tafel 9: Grammatiken |
Autor, Titel, ...
| Sprache(n)
| Bewertung
| Kommentar
| Form
|
John Mason: Tigrinya Grammar. Red Sea Press, U.S., 1996: 142 S. ISBN 978-0932415219. CHF 24.50. (https:// archive.org / details / rosettaproject _ tir _ ortho-1) https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / english-books / john-s-mason / tigrinya-grammar / id / 9780932415219 /
| en
| gut
| Ausführliche Grammatik. (Ohne lateinische Umschrift der Beispiele.)
| pdf
|
Ludovico de Vito: Grammatica elementare della lingua tigrigna. Roma 1895: 88 S. https:// archive.org / stream / grammaticaeleme00vitogoog
| it
| gut
| Ausführliche Grammatik. (Mit lateinischer Umschrift der Beispiele.)
| pdf
|
en.wikipedia.org: Tigrinya grammar. https:// en.wikipedia.org / wiki / Tigrinya _ grammar
| en-ti
| interessant
| beispielhaft
| Internet
|
Wolf Leslau: Documents Tigrigna. Grammaire et textes. Klincksieck, Paris 1941: 387 S. https:// archive.org / details / rosettaproject _ tir _ detail-5
| fr+ti
| interessant
| Grammatik, Texte über gesellschaftliche Normen und Geschichten. Interlineare Wort-für-Wort-Übersetzungen der Texte. (Nur phonetische Schrift. Keine Verwendung der Geèz-Schrift.)
| Internet
|
J. Schreiber: Manuel de la langue tigraï. parlée au centre et dans le nord de l'Abyssinie. Wien 1887 + 1893: 227 S. https:// archive.org / details / ManuelDeLangueTigrai
| fr+ti
| interessant
| Grammatik, Texte mit Übersetzung [ab S. 94; Fabeln und Sprichwörter ab S. 186], Wörterliste [ab S. 200]. (Mit lateinischer Umschrift der Beispiele.)
| Internet
|
Tzehaye Sium: Tigrigna-Grammatik. Eigenverlag, 2014: 121 S. EUR 10.
| de+ti
| unbefriedigend
| Unbefriedigendes Deutsch. Unschön formatiert. Inhalt?
| Buch
|
Samuel Weldeghebriel: መሰሪት ቋንቋ ጀርመን Deutsch lernen. How to live and work in Switzerland. Leben in der Schweiz. ኣብ ስዊዘርላንድ ከትጎብር ዝሕግዝ ሓበሬት. Eigenverlag, Kehrsatz o.J.: 98 S. CHF 15.
| ti+de+en
| gut
| In Tigrinnisch (und deutsch) geschriebene deutsche Kurzgrammatik. Zum Teil mit englischen Erklärungen. Mit (meist) dreisprachigen Listen von Wörtern und Redewendungen. (Ohne lateinische Umschrift der Beispiele.)
| Buch
|
|
18 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.9 |
Texte
|
19 |
Tafel 10: Texte |
Autor, Titel, ...
| Sprache(n)
| Bewertung
| Kommentar
| Form
|
Paulos Tesfazghi, Gherima Ghebremsekel, et al.: Kleine Sammlung von Fabeln, Sprüchen und Rätseln. ንእሽቶይ ኣስተዋጽኦ ዛንታታት ፡ ምስላታት ፡ ሕንቅልሕንቅሊተይ. Tigrinia -- Deutsch. ትግርኛ -- ጀርመን. Arbeiterwohlfahrt Bundesverband e.V., Bonn 1989: 97 S. http:// library.fes.de / pdf-files / netzquelle / awo / awi696a.pdf
| ti+de
| sehr gut
| Illustriertes zweisprachiges Büchlein mit didaktischer Literatur und Volksliteratur aus Eritrea.
| pdf
|
Mahari, Anja Tuckermann, Yegizaw Michael (Ill.): Vier Ochsen. Ein Märchen aus Eritrea. ኣርባዕተ ኣብዑር. Edition Orient, 2020: 24 S. ISBN ISBN 978-3-922825-93-7. CHF 22.30. https:// www.exlibris.ch / de / buecher-buch / deutschsprachige-buecher / anja-tuckermann / vier-ochsen / id / 9783922825937 /
| de+ti
| sehr gut
| Zweisprachiges illustriertes Vorlesebuch.
| Buch
|
Antoine de Saint-Exupery: Der Kleine Prinz. ብጽእ ንኡስ ልዑል ወራሲ. Übersetzt von Afewerki Arefaine. Gallimard, Paris : 100 S. CHF 9.00. http:// suke.ch / products
| ti
| sehr gut
| Vollständige Übersetzung. Mit Originalbildern.
| Buch
|
Haile Bokure: ጥንታዊ ወግዕን ብሂልን ኤርትራ. Traditional Tales of Eritrea. Research and Information Centre on Eritrea (RICE), Los Angeles 1987: 43 S.
| ti
| ?
| Im Internet können einzelne Geschichten aus dieser tigrinnischen Geschichtensammlung gelesen werden. Sie sind zum Teil illustriert.
| Internet
|
Weledo Publications Enterprise: Good Moral Stories in Tigrigna. ጽውጽዋይ. CreateSpace Independent Publishing Platform, 2013: 38 S. ISBN 978-1479102136. EUR 14. http:// www.amazon.de / dp / 147910213X /
| ti
| gut
| Hübsche kurze Geschichten, in Geèz-Schrift geschrieben.
| Buch
|
Enno Littmann: The legend of the Queen of Sheba in the tradition of Axum. The University Library, Princeton 1904: 40 S. https:// archive.org / details / legendqueensheb01shebgoog (https:// de.wikipedia.org / wiki / Königin _ von _ Saba)
| Tigre + en
| interessant
| Die Legende der Königin von Saba, geschrieben in Tigre, übersetzt auf Englisch, mit einem ausführlichen Kommentar.
| pdf
|
Enno Littmann: Princeton Expedition to Abyssinia, 1905-1906. Vol. 1+2: Tigre + English. Brill, Leyden 1910: 720 S. https:// archive.org / details / publicationsofpr01litt (https:// archive.org / search.php ? query=creator:"Princeton + Expedition + to + Abyssinia + 1905-1906")
| Tigre + en
| interessant
| Volkserzählungen, Namen und Bräuche der Tigr-Stämme, geschrieben in Tigre, übersetzt auf Englisch (ab S. 315).
| pdf
|
Enno Littmann: Princeton Expedition to Abyssinia, 1905-1906. Vol 2: English Translations. Brill, Leyden 1910: 402 S. https:// archive.org / details / publicationsofpr02littiala (https:// archive.org / search.php ? query=creator:"Princeton + Expedition + to + Abyssinia + 1905-1906")
| en
| interessant
| Volkserzählungen, Namen und Bräuche (ab S. 100) der Tigr-Stämme, übersetzt auf Englisch
| pdf
|
Harold Courlander, Wolf Leslau: The Fire on the Mountain, and Other Stories form Ethiopia and Eritrea. Henry Holt and Company, New York 1995 [1950]: 141 S. ISBN 978-0805036527. $35.
| en
| ?
| Englisch geschriebene Geschichten, welche der Author als US-Soldat in Eritrea gesammelt hat.
| Buch
|
|
20 |
|
|
|
|
|^·<×>·v| |
13.10 |
Computerschriften
|
21 |
Tafel 11: Computerschriften |
|
22 |